Webahogar ( algo/a algn.) verb drown (sb.) v choke v ( choked, choked) Me quité el collar porque me estaba ahogando. I took off the necklace because it was choking me. stifle v ( stifled, stifled) Demasiadas restricciones ahogan la creatividad. Too many restrictions stifle creativity. less common: suffocate v · smother v · drown out v · strangle v · Webahínco (Sustantivo) ahogar (Verbo) ahora (Adverbio) ahora tengo la regla (Frase o expresión) ahorrar [economizar] (Verbo) ahorrar (Verbo) ahorrativa (Adjetivo) ahorrativo (Adjetivo) ahorro (Sustantivo) ahuyentar (Verbo) AI (Nombre propio) airbag (Sustantivo) aire (Sustantivo) aire (Sustantivo) aire acondicionado (Sustantivo) aire comprimido ...
ahogar - Diccionario Inglés-Español WordReference.com
WebAHOGAR: traduzioni in italiano e sinonimi. Da Dicios.com, il miglior dizionario online spagnolo → italiano gratuito. WebFull verb table reflexive verb ahogarse 1. (en agua) (accidentalmente) to drown (suicidándose) to drown o.s. casi se ahoga en una piscina he nearly drowned in a swimming pool no hay que regar tanto las plantas, porque se ahogan you shouldn’t water the plants so much, they’ll get waterlogged my frenchie is shaking and panting
Ahogar: Traduzione e significato in Italiano Dizionario di …
Webahogar. From the English "drown out". vtr. verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo (" di la verdad", " encontré una moneda"). sovrastare ⇒ vtr. verbo transitivo o … Webahogar (also: parar, calar, atascar) volume_up stall {v.t.} (engine, car) ahogar (also: sofocar) volume_up strangle {v.t.} (protests) more_vert Se ha querido ahogar los valores patrióticos en nombre de un cosmopolitismo de tipo masónico. expand_more They wanted to strangle patriotic values in the name of a Masonic-style cosmopolitanism. ahogar Web29 mar 2024 · ahogar ( first-person singular present ahogo, first-person singular preterite ahogué, past participle ahogado ) ( transitive) to drown (kill by immersion in water) ( … oftalmoloq